be light-fingered (informal) tener las manos largas: I’ve heard he’s a bit light-fingered. ^ Don’t leave any of your stuff lying around. There might be one or two light-fingered people in this office.
fleece somebody / rip somebody off (informal) desplumar/clavar a alguien: 30€ for this? Are you trying to fleece me? ^ Don’t go to that restaurant, they’ll rip you off.
do somebody out of something (informal) robarle a alguien algo, quedarse con algo: He gained her trust and did her out of $10,000.
knock something off (British English, informal) robar/mangar algo: Did you knock off that bike?
lift something (from somebody) (informal) mangar algo (a alguien): Oh no, someone lifted my wallet!
make away/off with something largarse con algo robado: The thief made off with a laptop.
nick/pinch (British English, informal) birlar, mangar: Hey, who’s nicked my pen?
pick pockets robar carteras: A man in the crowd was seen trying to pick pockets.
pilfer ratear, hurtar pequeñas cosas, sisar: We used to pilfer some fruit from the orchard when we were boys.
purloin /pɜːˈlɔɪn/ (formal or humorous) hurtar, robar: It’s not the first time he has purloined some DVDs, you know.
swipe (informal) mangar, birlar, llevarse de una pasada: I went to the toilet for a couple of minutes and, when I returned, somebody had swiped my umbrella!
snitch (informal) birlar, mangar: Where did you snitch that from?